Márcia trabalhou como doméstica no Rio de Janeiro por 14 anos, até que seu patrão, já idoso, faleceu no início de 2022 e com isso acabou ficando desempregada.
Neste momento, seu Geraldo, dono de um bar próximo à comunidade do Vidigal, estendeu a mão à Márcia, que passou a faxinar e ajudar no dia a dia do estabelecimento em troca de um salário mínimo, alimentação e um terceiro benefício bem inusitado: um curso de inglês.
O filho de seu Geraldo, cansado de ver seu pai se queixando pela perda de clientes estrangeiros no bar, havia acabado de lhe apresentar uma metodologia completamente diferente de tudo, capaz de acelerar o processo de aprendizagem de inglês em até 10 vezes.
Só que o mais curioso de tudo é a forma que essa escola ensina: Usando o próprio português.
Seu Geraldo, que não falava nada de inglês no auge de seus 56 anos de idade, passou a se comunicar em semanas, pois segundo ele “o método é muito fácil”.
“Lá no bar a gente recebe muito gringo, por ser uma área turística, sabe? Se eu te contar a quantidade de vezes que eu perdi cliente porque ninguém falava inglês você não ia acreditar. Hoje eu estou vendendo o dobro”, desabafa Geraldo.
O método, batizado de transferência linguística, inicia pelas semelhanças entre o português e o inglês e com isso faz com que o aluno tenha um progresso praticamente instantâneo. Por isso se torna tão simples.